Internetsprache, Denglisch, Sprachmutation - Darf man noch "awesome" sagen? #Dafuq#FACK#LMFAO#MOTD

Joel.Barish

dank AF
Nachdem ich mich über Glitchis "main gegner" im Amazing Spider-Man 2 Thread ein wenig beschwert hatte, entwickelte sich ein kleine Diskussion über Internetsprache, Sprachvermischung und neumodische Wortneuschöpfungen, die - so schien es mir jedenfalls - noch größer hätte werden können, wäre man in einem Spider-Man Thread mit so was nicht völlig "off-topic" gewesen.

Hier nun also der Thread, um zu diskutieren...
- warum man "awesome" verbannen sollte
- warum die Awesome-Verbannung nicht nur fürs Deutsche gelten sollte
- was der Unterschied zwischen "Stil" und "Style" ist
- ob dieser Stil/Style Unterschied nur besteht, weil das sprichwörtliche Kind schon in den Brunnen gefallen ist
- ob Neologismen wie "Hipster" und "Nerdgasm" ein ganz anderes Problem darstellen, als die Verzerrung der deutschen Sprache
- wo wir hinkommen, wenn wir bald wirklich i/ie durch y und k/ck durch c ersetzen
- warum das deutsche Genitiv-s nicht einfach durch das englische Apostroph-s ersetzt werden kann (Es ist Jays Kritik, nicht Jay's Kritik.)
- warum sich bei "cool" noch keiner beschwert hat
- warum wir nicht unbedingt exakter werden, wenn wir "fail" und "win" und "epic" benutzen

Und zur Anregung ein paar Zitate aus dem ASM2-Thread:
TheGreatGonzo schrieb:
Awesome (zumindest im deutschen), Nerdgasm und Hipster sind die schlimmsten Unwörter aller Zeiten.
Wurzelgnom schrieb:
Style bezieht sich auf optische Dinge.
Stil ist auf einer höheren Ebene einzuordnen und geht ein bischen in Richtung Manieren.

Es hat Stil einer Frau Blumen zu schenken oder die Tür aufzumachen.
Deathrider schrieb:
Also, ich stehe ja eigentlich auch nicht wirklich auf unnötige Anglizismen. Ich nehme es dann in Kauf, wenn es sich mit einem englischen Begriff kürzer und prägnanter ausdrücken lässt. Hipster ist so ein Ausdruck (so leid es mir tut, Joel). Manche expressions sind mir aber vom sound her viel zu awkward um sie in den täglichen Sprachflow einzufügen, wie z.B. "awesome". Klingt irgendwie lame. :ugly:
 

McKenzie

Unchained
Ja, warum beschwert sich keiner bei "cool", das hab ich mir nachher gestern auch noch gedacht. Schätze es liegt eben daran, dass der Begriff schon lang etabliert ist. Wird bei den neueren auch irgendwann so sein, vermute ich mal...nicht bei allen, aber bei manchen. Ich glaube aber dass es nur natürlich ist, dass sich Sprache ändert und von anderen Sprachen beeinflusst wird - War in der Geschichte doch schon immer so. Und umgekehrt funktioniert es auch, die Amerikaner sagen z.B. auch "Kindergarten".
Anderes Thema ist der Begriff "Handy", der englisch zu sein scheint, der aber in englischsprachigen Ländern gar nicht benutzt wird (doch, aber nicht für die Dinger zum telefonieren).
 

Joel.Barish

dank AF
Klar, Sprachen verändern sich und beeinflussen sich. Gerade in unserer heutigen Zeit, wo die Sprachgrenzen durch neue Medien und Globalisierung schnell verschwimmen. Ich habe mal durch ein Buch namens "Jugendsprache der 1970er" geblättert. Das war angeblich ernst gemeint, aber eigentlich nur zum Lachen. :ugly: "Koffer" und "friesisch herb" waren Alternativen zu "toll" und "geil" und mit "zombige Tante" bezeichnete man quasi als Nachfolger zum damals schon veralteten "steilen Zahn" eine überdurchschnittlich attraktive Frau. :clap:
Aber mir scheints, dass manche Ersetzungen forciert werden und unnötig sind. "Kindergarten" hat im Englischen ja nicht wirklich einen bereits bestehenden und existierenden Begriff verdrängt und auch das Wort "Handy" ist so alt wie der Gegenstand Handy, außerdem prägnanter als Mobiltelefon.

Aber nehmen wir mal das Musterbeispiel "awesome". Vom ursprünglichen "ehrfurchtgebietend" sind wir ja schon lange weg, aber "awesome" wird im Sinne von positiver Zustimmung auch im Deutschen derart oft und inflationär verwendet, dass ein einzelnes "awesome" kaum mehr aussagt, als ein simples "gut". Wir müssen schon Steigerungen erfinden, um zu betonen, dass der besprochene Gegenstand wirklich total-mega-über-affengeil ist, was "awesome" ja ne Zeit lang mal bedeutete. Man führt einen fremden Begriff in die deutsche Sprache ein und verstümmelt ihn, weil er durch inflationäre Verwendund totverwendet wird, bevor er sich etablieren kann. Aus meinen Erfahrungen heraus würde ich nämlich auch sagen, dass "awesome" zu 95% nur Teil der Schriftsprache im Internet ist. Auf der Straße höre ich das wesentlich seltener. Außerdem wollen die meisten Leute, die "awesome" verwenden, nur so "cool" sein wie Barney Stinson. Sind sie aber nicht. :biggrin:

Oder die Stil/Style-Sache:
Wurzelgnom meinte, "Style" beziehe sich auf optische Dinge. Aber das stimmt doch gar nicht, oder? Wir sagen doch auch in der Kunst, jemand hat einen ganz bestimmten Stil. Leonardo DaVinci, Picasso oder Dalí hatten doch einen ganz eigenen Stil und keinen "Style", oder? Wir sagen, jemand hat einen Erzähl-, Schreib-, Regiestil. Tarantino z.B. Bei "Django" von Tarantinos "Dialog-Stil" zu sprechen ist doch absolut korrekt und verständlich. Oder brauchen wir wirklich einen neuen Begriff, um den James Bond/Manieren-Stil vom optischen "Style" abzugrenzen? Wer korrekte Sätze bildet und auf den Kontext achtet (und das ist in der Regel ziemlich simpel) dürfte da doch null Probleme haben.
"Style" ist ein Fremdkörper, der sich unnatürlich in unsere Sprache eingenistet hat. Nicht, weil er mehr aussagt oder Dinge verdeutlicht, sondern weil derjenige der spricht eine ganz bestimmte Wirkung erzielen will. Sei es "coolness", Jugendlichkeit, Internationalität, eine Zugehörigkeit zur fortschrittsbewussten Internetgruppe. Was auch immer.
 

delta

Ghost in the Wire
Hm, ehrlich gesagt finde ich nicht, dass Begriffe wie "Style", "Awesome" oder "Epic" gelegentlich in deutsche Sätze eingebaut werden. Beispielsweise um etwas zu betonen etc. Allerdings wird das ganze (zumindest in meinen Ohren ) immer dann katastrophal bzw peinlich, wenn man nicht mehr weiss ob man jemanden vor sich hat der ein paar Brocken Deutsch kann oder jemanden der eigentlich Deutsch kann, jedoch nur noch Anglizismen verwendet....
Vermutlich ist dass der ganz normale Wandel der sich vollzieht. Dieser ist mit sicherheit auch durch Seh- und Lesegewohnheiten geprägt. Viele (Medianaffine) Menschen konsumieren viel englischsprachiges, wodurch natürlich auch Begriffe eingang in deren Sprachgebraucht ist. Dazu kommt noch die Werbung, die ihre Slogans mit Englischen Begriffen spickt und so versucht die Produkte besonders jung und/oder attraktiv wirken zu lassen. Werbung sehen natürlich auch viele Junge Menschen => Begriffe finden Eingang in den Sprachgebrauch der Jugendlichen.
 

Jay

hauptsache bereits gesehen
Teammitglied
Kniffliges Thema. Ich werde mich sicher nicht völlig gegen Anglizismen aussprechen können, da ich sie selbst häufig nutze. Manchmal zu häufig. Generell gehts mir aber auch auf den Keks, wenn es zu viel genutzt wird, oder wenn zwanghaft versucht wird, etwas neues zu etablieren.

Awesome, an sich, ist awesome. Aber wenn man es überall liest, es sogar im täglichen Sprachgebrauch angewandt hört, gar bei Fremden überhört, verliert es den Reiz. Dann ist es nichts Besonderes mehr.

Neologismen sind okay, sofern berechtigt. "jemanden ownen" muss nicht im Duden stehen.

edit: "Main Gegner" ist aber auch wirklich :nene: :clap:
 

Clive77

Serial Watcher
An sich finde ich diese Begriffe nicht schlimm. Mal abgesehen von "main gegner", wo es sich wirklich beißt, eine Bezeichnung mit zwei unterschiedlichen Sprachen zu bringen, ist die Verwendung von englischen Begriffen doch ohnehin schon etabliert. So lange jeder weiß, was gemeint ist, dürfte es da auch keine Probleme geben.

Aber ja, einige Ausdrücke können schon etwas nerven. Am Ende wird sich nur das im Sprachgebrauch halten, was allgemein akzeptiert wird - das war schon immer so. Daher regt sich auch niemand mehr über "cool" auf. Oder bezeichnet seine Geldbörse als "Portemonnaie". Teilweise gibt es auch keine Bezeichnung für etwas, was man kurz und prägnant ausdrücken möchte. Wie z.B. beim "Déjà vu". Und englische Bezeichnungen sind ohnehin schon seit Jahren im Vormarsch, ob es nun gefällt oder nicht. Man studiert für seinen "Bachelor" und "Master" (adios, Diplom), nimmt einen Beruf im "Consulting" oder "Management" an, usw.
 
G

Glitchi

Guest
Hehe ihr braucht inspiration, bäm glitschi schreibt komisch, zack neuer threat :biggrin:
You're welcome.
ich les mir eure ellen texte durch wen ich vom sport zurück bin :biggrin:
 

Joel.Barish

dank AF
Woher diese Einflüsse kommen ist klar, und wir, die wir mehr oder weniger täglich im internationalisierten (und aus unseren Präferenzen amerikanisch dominierten) Internet verbringen, sind dem natürlich noch mehr ausgeliefert. Und ja, die Werbung (@delta) ist ein ganz großer Faktor, da dort noch viel mehr mit dieser so kurzen, knackigen, internationalisierten und eingängigen (und coolen) Sprache gearbeitet wird. "Don't be a maybe" und so, jaja.
Und dieser Einfluss wird auch nicht aufzuhalten sein, aber er muss ja nicht noch unnatürlich beschleunigt werden. Wenn wir anfangen funktionierende, zeitgemäßige und verständliche deutsche Wörter einfach nur aus Gründen der "Coolness" mit Anglizismen zu ersetzen, tun wir uns damit keinen Gefallen.

@Jay
Der Duden richtet sich ja nicht nach irgendwie offiziell bestätigten Begriffen, sondern nach regelmäßig im Sprachgebrauch auftretenden Erscheinungen. Von daher müsste dieses ganze Internetdenglisch da in absehbarer Zeit eigentlich auftreten.
Das Problem mit Neologismen wie "Hipster" ist ja nicht diese hübsch-hässliche Sprachverrenkung, sondern diese saublöde Simplifizierung von Trends, Stilen (! nicht Styles :squint:), Ausdrucksformen etc. zu einem kurzen, knackigen und nervtötend oberflächlichen Schubladenbegriff mit eingebauter Abwertung, den man verwenden kann, ohne das Hirn einzuschalten. Pauschalisierung und Simplifizierung, statt sich mit dem Benannten differenziert auseinander zu setzen. Hippies, Yuppies, Goths und Emos können davon ein Lied singen ("All the leaves are grey and the sky is even greyer...")
Und ein Satz wie dein "Awesome, an sich, ist awesome." zeigt direkt schon ein Problem auf. Einen Begriff durch sich selbst zzu erklären macht ihn noch sinnloser, macht die Benutzung noch mehr zu einem Akt der "hippen" (!) Selbstdarstellung.

@Clive
Beim Stichwort Portemonnaie finde ich es ja so schlimm, dass die "Verdeutschung" mittlerweile offiziell ist. Die Schreibweise "Portmonee" ist offiziell als Alternative gültig. :facepalm:
Und ja, dass der Hausmeister jetzt Facility Manager ist, finde ich auch dämlich. Wobei das ja auch mit der generellen Klangveränderung mancher Berufe zu tun hat. Flugbegleiter, Friseurin statt Friseuse, etc. Aber die Sache mit Bachelor/Master vs. Diplom ist ja ein ganz anderes Thema. Da geht es ja nicht um Sprache oder Begriffe, sondern um internationalisierte Hochschulabschlüsse.
 

jimbo

Administrator
Teammitglied
baby ist auch son uraltes ding, was die wörter säugling und neugeborenes schon fast gänzlich abgelöst hat.
budspencer filme haben meines erachtens nach grade son klasse humor, weil sie deutsche wörter verwenden.

es gibt auch manche "alte" deutsche wörter die einfach nur geil sind, vielleicht auch weil man sie auch eher selten hört.
die amis ect.(auch kein deutschen wort), benutzen manchmal deutsche wörter, welche dann einfach auch wieder abgefahren geil klingen, sowie panzerkraftwagen! oder schweinehuuund!, dadurch benutz ich die wörter auch wieder, aber halt veramerikanisiert.

mein gebrauch von englischen wörter basiert eigentlich darauf, das sie eben nicht genau das bedeuten, was sie eigentlich bedeuten sollten und weils meistens kürzer wörter sind.

ich benutz auch manchmal holländische wörter weil sie einfach nicht so "ausgelutscht" sind ,auch wenn ich keine holländisch kann, oder weiss wie mans richitg ausspricht, ich gebrauch sie aber auch eher weil, guten abend auf deutsch total albern und altbacken klingt, zu mindest wenn man mit freunden spricht.
 

Woodstock

Verified Twitter Account ☑️
Können wir zu den Unworten auch bitte noch "Amazing" und "fag" und "fap" dazunehmen? Danke! Den Scheiß kann ich nicht mehr hören. Danach noch alle Sprüche wie "We love to entertain you" und jeder englische Werbespruch.

Auch so Wörter wie "Date" oder "Rendezvous". Ich treffe mich mit jemanden und habe keine französische Fisch- oder Schneckenspeise. Ich bin jetzt kein Totalversager was Französisch angeht aber jeder Satz klingt wie ein Liebesspiel zwischen zwei männlichen Schnecken. Schrecklich!

Deutsch kann so eine schöne Sprache sein, warum müssen wir sie verschandeln? Einerseits gibt es viele Organisationen die genauso denken und auch der Staat, erfreut sich seiner durchaus ausgeprägtes Beamtensprache. Gleichzeitig führen sie aber den "Bachelor" und "Master" bei uns ein. Dann wieder so geniale Begriffe wie "Consulting Manager" oder "Executive Producer" oder "superintendent and Housekeeping technical company associating serving floor security maintenance directing assistant" kurz, Aushilfe des Hausmeisters. Aber auf Englisch klingt halt alles um Längen besser und währendessen lachen uns die Engländer und Amerikaner aus weil wir ihre Sprache versuchen nachzuahmen.

Amerikaner lachen uns aus? Ab hier sollten die Warnsirenen in unseren Köpfen rund laufen. Das sollte andersrum sein! Warum eifern wir einem Land nach das Lügen muss um seine Kriege zu führen? Dessen Bevölkerung dafür bekannt ist extrem fettleibig zu sein, extrem radikal zu sein und dumm zu sein. Es gibt einen beachtlichen Prozentsatz der meint das Dinausaurierknochen von Atheisten vergraben wurde um Christen vom Glauben abzubringen. Ich kann euch nicht sagen wie hoch dieser Prozentsatz ist aber bei diesem Thema ist selbst 0,0000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000001% viel zu hoch!

Warum eifern wir diesem Land nach? England brachte uns Monty Python und Simon Pegg, somit sind die in Ordnung und Kanada ist irgendwie dämlich aber auf so eine verschrobene Cousin Art, er nervt ist aber trotzdem lustig wenn er da ist. Wieder so ein Unwort! Was ist aus "Vetter" geworden?

PS: Man könnte meinen Beitrag jetzt so verstehen, als ob ich irgendwelche Völker oder Länder beleidigen möchte... Ich weiß jetzt nicht wo ich mit dem Satz hin möchte...Ich meine es so liebevoll wie möglich und ich habe alle Länder und Völker absolut gleich gern. Auch Deutschland... Ich mag niemanden so wirklich. Alles Idioten (besonders ich)!
 

Sesqua

Lebt noch
Ich zu meinem Teil spreche: Deutöstkroaunglisch ... warum weil ich einfach von allem beinflusst bin..
Man nimmt Wörter in seinen Sprachgebrauch einfach mit auf und nutzt diese dann.

Wenn ich wollt könnt ich auch: I kum aus Österreich und sprech ur geschert daher und wöl i ausn burgnlond kim dur i a auf krawodisch fluachn und sog sowos wiea "i dje" oda "boi krai" und weanst no an ungarn dron bist don lebt ma net nur ein Eisenstadt oder in IronCity sonder a glei moi in Kismarton und sogt zum klanan Loscho damits erm net auft goschn haut.


So und nun reden wir noch über ein paar netten englischen Worten im deutschen Wortraum :squint:


Edit: mit andern Worten http://www.youtube.com/watch?v=2iaPgbnSOKI
(Lyrics: http://www.magistrix.de/lyrics/STS/I-Bin-Aus-sterreich-175685.html
Lyrics auf Deutsch: http://www.lyricsmode.com/lyrics/s/sts/i_bin_aus_sterreich.html)
 
G

Glitchi

Guest
Bei mir ist das so beeinflusst, dass ich viel mit ausländischen studenten, austausch schülern usw zu tun habe, und die chance nutze um mein englisch aufzubessern. da benutze ich dann schon worte halt wie awesome, cool, nice, heavy und stuff. wenn ich dann wieder in die deutsche sprache switche ( :ugly: ) übernehme ich halt so manche wörter. da entstehen dann so sätze wie:" das wäre richtig nice wenn wir jetzt hier ein bla bla hätten" einfach weil ich nicht soschnell an das deutsche wort denke.
viel schlimmer als hipster, fap, und cool ist aller dings eine phrase, und es wundert mich dass die noch keiner erwähnt hat.
YOLO
:headbash:
auch diese kinder die nach jedem satz ein " nääh" anhängen, die regen mich mehr auf als all diese anderen begrife zusammen.

ich könnte mir diese internetsprache allerdings auch erklären weil sie wiegesagt aus dem internet kommt. ich browse zb mehrmals am tag kurz durch 9gag, und übernehme dadurch halt auch paar begriffe.

ich komme halt aus der schlechten generation :ugly:
 

Woodstock

Verified Twitter Account ☑️
Jeder der kein Kanadier, Schotte oder Ire ist darf nicht mehr das Wort "Ey" in den Mund nehmen. Wer es trotzdem ausspricht, gehört in einen Raum mit wilden, ausgehungerten Madern gesperrt. <- Vernünftige Art mit diesem Problem umzugehen und nicht übertrieben!
 

delta

Ghost in the Wire
@Clive: Master und Bachelor ist aber nicht einfach eine Änderung der Sprache - das Diplom ist schlicht und einfach etwas anderes wie ein Bachelor oder Master.
 

Clive77

Serial Watcher
@delta
Mag sein, dass sich da inzwischen was getan hat. Als man während meines Studiums die Begriffe eingeführt hat, hat sich am Studiengang selbst jedenfalls kaum was verändert. Für mein Empfinden war das ohnehin unsinnig, zumal das deutsche Diplom bereits international anerkannt war.
 

Sesqua

Lebt noch
`XD hab grad googeln müssen was YOLO heißt ... omg .... omg omg ich hab googeln geschrieben und omg omg ich hab omg geschrieben das is so wtf... shit ich hab wtf geschrieben.. oh no jetzt hab ich shit geschrieben... ach crap nun war wieder ein oh no ... :facepalm:


Extra für dich Wood :tongue:
 

Woodstock

Verified Twitter Account ☑️
Sesqua schrieb:
`XD hab grad googeln müssen was YOLO heißt ... omg .... omg omg ich hab googeln geschrieben und omg omg ich hab omg geschrieben das is so wtf... shit ich hab wtf geschrieben.. oh no jetzt hab ich shit geschrieben... ach crap nun war wieder ein oh no ... :facepalm:


Extra für dich Wood :tongue:

So, what? :confused:
 
Oben