Citizen Kane vs. Citizen Cane

Bambi

hat verrückte Rehkitzideen
Liebe BG Filmklassikerkenner,


mal nachgefragt. Vor ein paar Tagen
habe ich das Buch Projekt Orphan von Greg Hurwitz auf deutsch
beendet. Leider ist eine Sache mehr hängen geblieben als sonst. Es
wurde im Buch aus „Citizen Kane“ einfach mal „Citizen Cane“
gemacht. Ich meine hallo.?!?! 1 ) ist der Film meiner Meinung nach ein
Filmklassiker und 2) bezieht sich der Filmtitel ja auf den Namen des
Hauptfigur. Ja ich hätte zur Not auch noch mit Bürger Kane leben können aber doch nicht eine komplette UmbenennungWas kommt demnächst, werden da Folgen von Doctor What
geschaut. Nun möchte ich gerne wissen, was denkt ihr. Bin ich da
päpstlicher als der Papst oder könnt ihr meinen Unmut doch ein
wenig verstehen? Wie immer gilt, danke für das lesen...
 

HurriMcDurr

Well-Known Member
Kenne den Kontext im Buch nicht, aber sehe ich das richtig, dass du hier einen Thread eröffnest, weil der Übersetzer einen Rechtschreibfehler gemacht hat? :plemplem:
 

Bambi

hat verrückte Rehkitzideen
HurriMcDurr schrieb:
Kenne den Kontext im Buch nicht, aber sehe ich das richtig, dass du hier einen Thread eröffnest, weil der Übersetzer einen Rechtschreibfehler gemacht hat? :plemplem:
Ne es geht darum dass einfach mal eben Filme umbenannt werden...Ich finde es nicht so prall und wollte wissen ob es nur mir so geht Wegen Rechtschreibfehler würde ich nie einen Thread aufmachen da müsste ich mir ja an die eigene Nase fassen....
 

HurriMcDurr

Well-Known Member
Spielt das Buch in einer Art Parallelwelt wo es mehr derartige umbenannte Werke gibt und das stört dich? Passiert so etwas in den Büchern die du zuletzt gelesen hast häufiger? Ohne mehr Informationen sieht das für mich einfach nach einem Rechtschreibfehler aus. Ich versteh' nicht so recht worauf du hinaus willst - als ich das letzte mal gecheckt hab, hieß' der Mann Deutschen wie im Englischen noch Kane.
 

Manny

Professioneller Zeitungsbügler
Sie will darauf hinaus, dass im englischen Original im Buch der Titel des Films richtig geschrieben wurde während in der deutschen Übersetzung Kane mit C statt mit K geschrieben wurde.

Ich würde meinen, dass das entweder ein Rechtschreibfehler aus Versehen oder ein Rechtschreibfehler aus Unwissenheit war.
Und selbst wenn es Absicht war, weil er den Film nicht mag oder warum auch immer, ist es gar nicht wert, dem ganzen noch groß Aufmerksamkeit zu schenken.
 
Oben